ROMEN PERIOD

RÖMERZEIT
Language English, German, Greek (modern)
Cost 70 EUR for tour/excursion
Capacity Group of up to 5 people
Duration 3 hours
  • English
  • Deutsch

In 168 BC. the Roman general Lefkios Emilios Pavlos defeats the King of Macedonia Perseus. Thessaloniki became the capital of the second Roman administrative region of Macedonia and after 148 BC, with the founding of the Roman province of Macedonia, it became the permanent seat of its Roman governor. Its geostrategic position is strengthened when the Romans build the Egnatia (Via Egnatia), and the city becomes the junction that connects the Adriatic with the Hellespont and Asia Minor, as well as the Danube cities with the Aegean and the ports of the East. It is worth noting that the Roman orator Cicero lived in Thessaloniki for a while. In 42 BC. The Romans declared it a 'free city' (civitas libera) resulting in more privileges. Thus, Thessaloniki is a pole of attraction not only for the inhabitants of the surrounding areas but also for many foreigners, especially from the East (Egyptians, Syrians, Jews). It is now a crowded urban center, cosmopolitan for the data of the time, a city open to ideas, religions and foreign influences.

Im Jahr 168 v. besiegt der römische General Lefkios Emilios Pavlos den König von Makedonien Perseus. Thessaloniki wurde zur Hauptstadt der zweiten römischen Verwaltungsregion Makedonien und nach 148 v. Chr. mit der Gründung der römischen Provinz Makedonien zum ständigen Sitz ihres römischen Statthalters. Seine geostrategische Position wird gestärkt, als die Römer die Egnatia (Via Egnatia) bauen und die Stadt zum Knotenpunkt wird, der die Adria mit dem Hellespont und Kleinasien sowie die Donaustädte mit der Ägäis und den Häfen des Ostens verbindet. Es ist erwähnenswert, dass der römische Redner Cicero eine Zeit lang in Thessaloniki lebte. Im Jahr 42 v. Die Römer erklärten sie zur „freien Stadt“ (civitas libera), was zu mehr Privilegien führte. Somit ist Thessaloniki ein Anziehungspunkt nicht nur für die Bewohner der о́umliegenden Gebiete, sondern auch für viele Ausländer, insbesondere aus dem Osten (Ägypter, Syrer, Juden). Es ist heute ein überfülltes urbanes Zentrum, kosmopolitisch für die Daten der Zeit, eine Stadt, die offen ist für Ideen, Religionen und fremde Einflüsse.

PHOTOS (3)

Wrong e-mail
Wrong password
I’m a tourist
I’m a guide
Please first choose who you are!
Incorrect First name!
Incorrect Last name!
Incorrect e-mail
Incorrect password!
You have to accept the terms of use!
Lost your password? Please enter your e-mail. You will receive a link to create a new password! (Check the SPAM box in case...)
Error message here!
Invalid captcha!
Close